Parachah : Pessa'h 2
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10
1.
וּשְׁמַרְתֶּם מִצְוֹתַי _ _ _ אֹתָם אֲנִי יְהוָֹה:
אִמּוֹ
יֵאָכֵל
וַעֲשִׂיתֶם
עַד
2.
וְכִי תִזְבְּחוּ זֶבַח תּוֹדָה לַיהוָֹה לִרְצֹנְכֶם _ _ _:
תִּזְבָּחוּ
וָהָלְאָה
הַמּוֹצִיא
וּבַיּוֹם
3.
שֵׁשֶׁת יָמִים תֵּעָשֶׂה מְלָאכָה וּבַיּוֹם הַשְּׁבִיעִי שַׁבַּת שַׁבָּתוֹן מִקְרָא קֹדֶשׁ כָּל מְלָאכָה לֹא תַעֲשׂוּ שַׁבָּת הִוא _ _ _ בְּכֹל מוֹשְׁבֹתֵיכֶם:
לַיהֹוָה
הַהוּא
לַיהֹוָה
אֶתְכֶם
4.
_ _ _ וַיְדַבֵּר יְהוָֹה אֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר:
רביעי
כֶשֶׂב
שַׁבָּתוֹן
אֶחָד
5.
וַיְדַבֵּר יְהוָֹה אֶל _ _ _ לֵּאמֹר:
מוֹשְׁבֹתֵיכֶם
מֹשֶׁה
בֹּקֶר
תִּזְבָּחוּ
1. .ה.י.ה ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
paal
1 - briser.
2 - s'épouvanter, trembler.
2 - s'épouvanter, trembler.
nifal
1 - brisé.
2 - épouvanté.
2 - épouvanté.
piel
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
hifil
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
paal
1 - acheter, posséder.
2 - faire, former.
3 - n. pr.
4 - קְנֵה : roseau.
2 - faire, former.
3 - n. pr.
4 - קְנֵה : roseau.
nifal
être acheté.
hifil
1 - faire acheter.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
houfal
acquis.
peal
acheter.
2. זֶבַח ?
n. pr.
1 - nom du quatrième mois.
2 - nom d'une idole.
2 - nom d'une idole.
1 - sacrifice, victime.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - holocauste.
2 - montée, degré.
2 - montée, degré.
3. קָרְבָּן ?
sacrifice, offrande.
n. patron.
1 - pur, innocent.
2 - dégagé, exempt.
2 - dégagé, exempt.
n. pr.
4. .א.מ.ר ?
paal
haïr, persécuter.
nifal
haï.
paal
se taire, s'apaiser.
piel
faire taire, immobiliser.
hifil
faire taire.
hitpael
se taire, s'apaiser.
nitpael
se taire, s'apaiser.
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
être descendu.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
5. עַד ?
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Aucun exercice.